首页@恒行3注册-平台登录首页
  • 恒行3注册
  • 恒行3登录
  • 恒行3招商
  • 文章正文
    京都释法 中国涉外刑事辩护实务(四):外国籍当事人的特别权利保护
    作者:admin 发布于:2024-01-31 02:56 文字:【 】【 】【
    摘要:中国法律依法保护外国籍犯罪嫌疑人、被告人的诉讼权利。同时,中国法律也为外籍嫌疑人和被告人提供了特别的权利保障,本篇为中国涉外刑事辩护实务系列第四篇,将着重介绍特别

      中国法律依法保护外国籍犯罪嫌疑人、被告人的诉讼权利。同时,中国法律也为外籍嫌疑人和被告人提供了特别的权利保障,本篇为中国涉外刑事辩护实务系列第四篇,将着重介绍特别权利保护中最重要的使领馆保护权和获得翻译帮助权。

      作为具有外籍身份的犯罪嫌疑人、被告人,其本人和家属通常关心使领馆在其涉案后能做些什么。下文将根据中国法律规定,梳理驻华使领馆对其涉案国民提供的保护方式和做法。

      根据中国法律规定,公安机关、人民法院对外国籍当事人依法采取的强制措施的相关情况应当通知其所属国驻华使领馆,如外国籍当事人的姓名、性别、入境时间、护照或者证件号码、涉嫌犯罪的主要事实、已采取的强制措施及法律依据等。此外,人民法院也应当将开庭的时间、地点、是否公开审理,宣判的时间、地点等情况,通知被告人国籍国的驻华使领馆。

      使领馆能够为涉案国民提供的帮助,即领事协助,主要包括以下内容:(1)帮助其联系亲属、朋友;(2)作为适格主体,为其委托律师;(3)领馆可以探视本国公民;(4)努力保障其基本权利,如确保其身体健康、有必要的药品、在羁押场所有必要资金等。美国国务院官网显示其对在海外被捕的美国公民可提供以下领事协助(见下图)。

      实践中,各国使领馆通常会定期(如每月一次)安排对因在中国涉嫌犯罪而被羁押的本国公民的探视,在探视中,领馆工作人员主要关注被羁押人员的生活及健康状况,并可能给予其适当的生活费用补助。

      《刑诉法解释》明确了在押外国籍被告人享有与其国籍国驻华使领馆联系的权利。各国使领馆的官网上一般会写明各个大使馆、领事馆的地址、联系方式等。另外,部分国家,如美国,还会在其驻华大使馆和领事馆官网上专门设有针对被捕美国公民的紧急帮助服务,其中会提供国内外联系的电话,地址,以及美国律所在中国的办事处或可以提供英文服务的中国律师事务所的名单等。

      [2](见下图1)英国驻华大使馆官网也同样提供了针对其公民在中国被捕后的联系方式。

      如前所述,在中国涉嫌刑事案件时,外国籍当事人(家属)可以通过与其国籍国驻华使领馆联系,获取使领馆的帮助。但值得注意的是,外国籍当事人同时也享有拒绝其国籍国驻华使领馆探视的权利。

      在获取使领馆保护和帮助的同时,外国籍当事人需要尊重并遵守中国的法律法规。外国籍当事人只能在中国法律或中国缔结、加入的条约、协定要求的限度内请求使领馆帮助,其国籍国使领馆不能通过其他手段从中国看守所、监狱释放某个本国公民,也不能实施在法庭上代表某个公民作有罪或者无罪的陈述等可能干扰司法公正,损害中国刑事司法国家主权的行为。

      根据中国法律的规定,涉嫌刑事犯罪的外国籍当事人享有获得翻译帮助的权利。犯罪嫌疑人或被告人不通晓中国语言、文字的,公安机关、检察院办理、人民法院审理涉外刑事案件时,都应当为外国籍当事人提供翻译。在通晓中国语言、文字,不需要翻译的外国籍当事人本人出具书面声明后,办案机关可以不提供翻译。外国籍当事人也享有获得司法文书外文译本的权利。

      获得翻译帮助的权利是外国籍当事人行使其他诉讼权利的基础,在不使用其通晓的语言、文字进行办案的情况下,外国籍当事人的很多权利都无法保障。由于法律语言具有极强的专业性,外国籍当事人及家属可以优先考虑聘请通晓外语,并可以将外语作为工作语言的律师。通晓外语的律师在涉外刑事案件中优势,具体表现为:

      首先,节约金钱成本,提升沟通效率。熟练运用外语的律师可以与外籍当事人进行有效沟通,免去了当事人和家属另行聘请翻译人员的经济成本。同时,掌握外语的律师介入案件也可以防止翻译人员因不熟悉法律用语,尤其是不熟悉刑事案件中部分专业术语,而造成的无法准确表达各方意思的情况。

      其次,节约时间成本,省去额外程序。面对外籍嫌疑人,如果律师开展工作时不能用到当事人本国语言,则在很多程序中,如会见当事人时,需要翻译人员陪同。但是,每次会见前需要协调律师和翻译人员各自的时间安排,可能会在一定程度上增加沟通和时间成本。委托擅长外语的律师,可以快速有效开展工作。同时,专业涉外律师一般有海外留学和工作的背景,了解不同法律文化,有利于与当事人有效沟通。

      最后,有利于促进外籍当事人与家属之间的交流与沟通。由于外籍当事人在押期间,家属无法直接探望在押人员,另外,大部分外籍当事人的家属也身处中国境外,其彼此之间通常非常挂念。基于委托关系,通晓外语的律师可以搭建起外籍当事人与家属之间沟通的桥梁,帮助其相互转达彼此的思念或者其他与案件无关的家长里短。

      本文通过提示外国籍当事人其依法享有的获得使领馆保护和获得翻译帮助的特别权利保护,避免其因“不知情”、“不了解”而错过最佳的捍卫合法权益的机会。

      王馨仝,北京市京都律师事务所合伙人,最高人民检察院“控告申诉检察专家咨询库”特聘专家律师,北京市律师协会涉外法律问题研究会秘书长。《法治日报》律师专家库律师,西北政法大学刑事辩护技能培训项目导师。专注于刑事辩护。具有在国际刑事法庭和英国律师事务所工作的涉外诉讼经验,曾在莫利官指导下在黎巴嫩特别刑事法庭检察官办公室工作。

    相关推荐
  • 如何提高高中英语阅读的准确性总是产生理解偏差一选就错
  • 京都释法 中国涉外刑事辩护实务(四):外国籍当事人的特别权利保护
  • 孩子学英语之前要知道这4点别再用错误的教育方式
  • 联系方式缩写英文翻译
  • 兴业银行新信用卡中心客服热线及号码查询
  • 卡文汽车品牌正式发布“让每一公里更美好”
  • “肖申克男团”地道中文台词博掌声
  • 地址电话传真手机英文的简写是什么
  • 建设银行简称 建设银行简称英文缩写
  • 怎样联系失踪欠钱的人要钱及找人方法
  • 脚注信息
    Copyright © 2027 恒行3注册 TXT地图 HTML地图 XML地图